2017年7月27日 星期四

nowisee / 孤犬(歌詞翻譯)



孤犬

詞:nowisee
曲:nowisee
譯:cygnus163






西沈的太陽灼傷房裡髒污的窗
你深藏的憂鬱嘆息滿溢 纖細短暫的性命
一雙缺角的杯子並排
想著要好好珍惜
又是為何不小心傷害到它

想必連啼叫的聲音也是如此
我們像是將被抹煞一般的
渺小的存在
並非憎恨著誰
若能實現從未有過的事物該有多好
不論是這副身軀或是慾望

惡魔與天使在我之中潛泳
甜蜜親吻與溫柔吐息都只限於那場合
不具備任何價值

越過透明的窗簾延展
空洞而虛幻
就只是在乾燥的風中溶解的色彩

一直都互相安慰彼此
就那樣不知所云的我們的
小小的約定
咬住聯繫著的頸
只被你的味道所包圍
“不是獨自一人”

想必連啼叫的聲音也是如此
做不到粉飾太平的我們是
怯懦的心友
丟棄的並不是這個世界
只要有你在那樣就好
並非在何處就在這裡
無法入眠的夜晚
終焉之日
也必定

沒有留言:

張貼留言

Follow Us