2018年11月28日 星期三

大遲到2017手帳開箱!PART TWO→「2017往世書-琥珀」( ͡° ͜ʖ ͡°)


在上一次的2017手帳開箱中說過今年買了兩本手帳,會分成兩篇開箱文做介紹。
不過時間真的過很快,在大四大五課業摧毀之下,時間咻的一下就過去,PART2卻沒有生出來的一天(爆)
有感於時間流逝之快,而且我連2019的手帳都買了,決定來速速補完這一篇。
明明照片早就都拍了 卻遲遲沒有動筆,真的是很不應該(爆)
有沒有看過2018年底都要2019才在發2017手帳文的????


◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣


立志最近把2018手帳文也補一補(發願><)
2018手帳也是照片拍了之後什麼都沒做←←←

也會在文末稍微分享我兩本手帳一年下來的使用方式和心得!


上次的PART1可以參考這邊↓
2017手帳開箱!PART ONE→「ジブン手帳(自分手帳)」(*´◒`*)




2018年10月11日 星期四

讀書 / 危機言語を救え!―ツンドラで滅びゆく言語と向き合うー



危機言語を救え!―ツンドラで滅びゆく言語と向き合うー

作者:呉人 恵
出版日期:2003/06/20

内容介紹:(出自AMAZON頁面,下方翻譯為自我流隨手翻)
言語の働きは本当に道具としてのそれだけなのだろうか?それとも、言語には有用・無用にかかわりなく存在するなにかもっと大切な働きがありはしないだろうか?一見、無用とも思われがちな少数民族の言語に私たちはかけがえのない価値、それも当該民族にとってのみならず、この地球上に生きる私たちすべてにとってかけがえのない価値を見出すことはできないのだろうか?そして、そのような価値を見出すことができたとして、私たちはそれを守るために一体なにができるだろうか?本書は、シベリアの少数民族の言語、コリャーク語のフィールドワークを通して、著者がこのことを自分自身に問い続けてきた記録である。

言語真的只能作為道具使用而已嗎?又或著,言語有無關乎有用・無用更加重要的作用存在呢?乍看之下容易讓人覺得沒有用處的少數民族的語言的無可替代的價值,不只是對於該少數民族而言,對於在地球上生存的全部人而言,我們是否無法找尋出這份無可取代的價值呢?再者,若真能尋找到那樣的價值,我們到底又能做些什麼來守護它呢?
這本書是作者透過西伯利牙少數民族的語言──科里亞克語的田野調查,針對這件事情持續地進行自問自答的紀錄。


/


以下為閱讀本書之心得感想。
原文取自之前發的讀書心得噗:https://www.plurk.com/p/mqy86q,並加以修改加筆而成。



2018年1月10日 星期三

▲翻唱科普文:委託mixer前你需要知道的小常識

因為一些原因寫了這篇文章,希望能夠幫助到許多剛進入這個圈子對於委託mix的遊戲規則一知半解的新手。也希望能夠藉此提高mixer們收到的檔案的整體素質,這樣才能讓整個圈子的環境越來越好。

原文發表網址:https://www.facebook.com/AnonCover/posts/359610934449651

把原文做了一些修正並整理在這邊,單純做一個紀錄,大家要找這篇文章時也比較好找(想說匿名版過一陣子就會被洗掉)。
有任何問題都歡迎留言討論,期待各位的指教與高見!


Follow Us